2015年10月19日
cool japan(クール・ジャパン)
●昔、あの人は “ クールだ ” と言っていた頃、それは 「 あの人は冷たい 」 という意味に使っていた。ちょっと‘ おすましさん ’てなところかな。
だが・・・、
◎ coolの原義: 涼しい→冷静である→かっこいい。 そうなんです今はそう使っている。
「 かっこいい 」 のだ。
ちなみに、smartは利口な、賢い、気の利いた、才気のある、洒落たの意がある。
BSのNHK番組、クール・ジャパンをよく見るのだが、たまたま手にした鴻上 尚史さんの本 (外国人が見たニッポン)から。
○「 クール・ジャパン 」 は、基本は三本の柱に分けられます。 「 ポップカルチャー 」 「 ハイテク・ジャパン 」 「 伝統文化 」です。
マンガやアニメはもちろん、「ポップカルチャー」です。折り紙や和食は、「伝統文化」、高度な技術はもちろん「ハイテク・ジャパン」です。
*( ウィキペディア より: クールジャパン・・・1990年代に、イギリスのトニー・ブレア政権が推し進めたクール・ブリタニアを名称ごと模倣したもので、ジャパンクール(Japan Cool)と呼称される場合もある。具体的には、日本における近代文化、ゲーム・漫画・アニメや、J-POP・アイドルなどのポップカルチャーを指す場合が多い。さらに、自動車・オートバイ・電気機器などの日本製品、現代の食文化・ファッション・現代アート・建築などを指す。また、日本の武士道に由来する武道、伝統的な日本料理・茶道・華道・日本舞踊など、日本に関するあらゆる事物が対象となりうる )
◎日本は結構、奥が深い! 外国人が驚くクール・ベスト20は。
1位: 洗浄器付き便器
2位: お花見
3位: 100円ショップ
4位: 花火
5位: 食品サンプル
6位: おにぎり
7位: カプセルホテル
8位: 盆踊り
9位: 紅葉狩り
10位: 新幹線
11位: 居酒屋
12位: 富士登山
13位: 大阪人の気質
14位: スーパー銭湯
15位: 自動販売機
16位: 立体駐車場
17位: ICカード乗車券
18位: ニッカポッカのズボン
19位: 神前挙式
20位: マンガ喫茶
●ハイテクジャパン編のロボットの件で、日本は人間の形をしたロボットを創りますが、海外ではなぜ作らないのかという、司会者の素朴な質問に、カソリックの人たちがこう答えたのが印象に残ると言う記述がありました: 神が人間を創った。人間を作れるのは神のみである。だから人間の形をした人間型のロボットは作らないのだ。 と、言うのです・・・それなどはわかるようなわからないような話しですが、そうか・・・!と、鴻上さんは述べています。
●その他いろいろ有りますが、詳しくは本を購読いただくとして、
私(増澤)思いますに、 「 自分の生き方を信じ、誠実に真摯に生きる。やがてわかってくれる、と思う気持ちはクールだと思うのだが、なかなか具体的に話さないとわからない国が、アジアに約二〜三カ国、あることが、淋しい 」。黙って行動で示すなんてのは日本人の美徳で 「 美しい 」 と思うのだが。
意に沿わない誹謗中傷にいちいち反論するのではなく、
なによりも奥ゆかしさが大切で、不言実行! それこそがジャパニーズ・クールであり、かっこういい、そしてスマートなのである。
だが・・・、
◎ coolの原義: 涼しい→冷静である→かっこいい。 そうなんです今はそう使っている。
「 かっこいい 」 のだ。
ちなみに、smartは利口な、賢い、気の利いた、才気のある、洒落たの意がある。
BSのNHK番組、クール・ジャパンをよく見るのだが、たまたま手にした鴻上 尚史さんの本 (外国人が見たニッポン)から。
○「 クール・ジャパン 」 は、基本は三本の柱に分けられます。 「 ポップカルチャー 」 「 ハイテク・ジャパン 」 「 伝統文化 」です。
マンガやアニメはもちろん、「ポップカルチャー」です。折り紙や和食は、「伝統文化」、高度な技術はもちろん「ハイテク・ジャパン」です。
*( ウィキペディア より: クールジャパン・・・1990年代に、イギリスのトニー・ブレア政権が推し進めたクール・ブリタニアを名称ごと模倣したもので、ジャパンクール(Japan Cool)と呼称される場合もある。具体的には、日本における近代文化、ゲーム・漫画・アニメや、J-POP・アイドルなどのポップカルチャーを指す場合が多い。さらに、自動車・オートバイ・電気機器などの日本製品、現代の食文化・ファッション・現代アート・建築などを指す。また、日本の武士道に由来する武道、伝統的な日本料理・茶道・華道・日本舞踊など、日本に関するあらゆる事物が対象となりうる )
◎日本は結構、奥が深い! 外国人が驚くクール・ベスト20は。
1位: 洗浄器付き便器
2位: お花見
3位: 100円ショップ
4位: 花火
5位: 食品サンプル
6位: おにぎり
7位: カプセルホテル
8位: 盆踊り
9位: 紅葉狩り
10位: 新幹線
11位: 居酒屋
12位: 富士登山
13位: 大阪人の気質
14位: スーパー銭湯
15位: 自動販売機
16位: 立体駐車場
17位: ICカード乗車券
18位: ニッカポッカのズボン
19位: 神前挙式
20位: マンガ喫茶
●ハイテクジャパン編のロボットの件で、日本は人間の形をしたロボットを創りますが、海外ではなぜ作らないのかという、司会者の素朴な質問に、カソリックの人たちがこう答えたのが印象に残ると言う記述がありました: 神が人間を創った。人間を作れるのは神のみである。だから人間の形をした人間型のロボットは作らないのだ。 と、言うのです・・・それなどはわかるようなわからないような話しですが、そうか・・・!と、鴻上さんは述べています。
●その他いろいろ有りますが、詳しくは本を購読いただくとして、
私(増澤)思いますに、 「 自分の生き方を信じ、誠実に真摯に生きる。やがてわかってくれる、と思う気持ちはクールだと思うのだが、なかなか具体的に話さないとわからない国が、アジアに約二〜三カ国、あることが、淋しい 」。黙って行動で示すなんてのは日本人の美徳で 「 美しい 」 と思うのだが。
意に沿わない誹謗中傷にいちいち反論するのではなく、
なによりも奥ゆかしさが大切で、不言実行! それこそがジャパニーズ・クールであり、かっこういい、そしてスマートなのである。
Posted by masuzawa05 at 06:00│Comments(0)